ESTUDIO SOBRE LA PALABRA SALVE

 

ESTUDIO SOBRE LA PALABRA GRIEGA: G5463. jaíro

Presente, MODO IMPERATIVO, activo, 2da persona, singular

MODO IMPERATIVO: El modo imperativo, en todas las lenguas que lo usan, manifiesta desinencias exclusivas para denotar exhortación, disuasión, mandato o ruego.

4 Diccionarios Griego-Español:

1.- Strong

G5463. jaíro; verbo prim.; estar alegre, i.e. feliz calmadamente o bien; impers. espec. como saludo (al encontrarse o despedirse), que estés bien:—gozar, gozo, gozoso, alegrar, regocijar, salud, salve.

2.- Tuggy 

¡Salud! ¡Salve! ¡Saludos!

3.- Swanson

¡Salve!

4.- Vine

¡Salve!

APARECE EN MODO IMPERATIVO, EN 5 OCASIONES:

Mt 26, 49 Inmediatamente se acercó a Jesús, diciéndole: «SALUD, Maestro», y lo besó.

Mt 27, 29 Luego tejieron una corona de espinas y la colocaron sobre su cabeza, pusieron una caña en su mano derecha y, doblando la rodilla delante de él, se burlaban, diciendo: «SALUD, rey de los judíos».

Mc 15, 18 Y comenzaron a saludarlo: «¡SALUD, rey de los judíos!» 

Lc 1, 28 Entró donde ella estaba, y le dijo: "ALÉGRATE, llena de gracia; el Señor está contigo".

Jn 19, 3 y acercándose, le decían: «¡SALUD, rey de los judíos!», y lo abofeteaban. 

Como podemos ver NO es un saludo común en modo imperativo, pues solo se utiliza en 5 ocasiones en todo el nuevo testamento, 4 para referirse a Cristo y una para referirse a María, que no nos engañen diciendo que era un saludo común y corriente, espero sea de utilidad para futuras refutaciones en los diferentes foros, puede ser compartido por cualquier vía, aún sin citar al autor.