ESTUDIO SOBRE LA PALABRA SALVE
ESTUDIO SOBRE LA PALABRA GRIEGA:
G5463. jaíro
Presente, MODO IMPERATIVO, activo,
2da persona, singular
MODO IMPERATIVO: El modo
imperativo, en todas las lenguas que lo usan, manifiesta desinencias exclusivas
para denotar exhortación, disuasión, mandato o ruego.
4 Diccionarios Griego-Español:
1.- Strong
G5463. jaíro; verbo prim.; estar
alegre, i.e. feliz calmadamente o bien; impers. espec. como
saludo (al encontrarse o despedirse), que estés bien:—gozar, gozo, gozoso,
alegrar, regocijar, salud, salve.
2.- Tuggy
¡Salud! ¡Salve! ¡Saludos!
3.- Swanson
¡Salve!
4.- Vine
¡Salve!
APARECE EN MODO IMPERATIVO, EN 5
OCASIONES:
Mt 26, 49 Inmediatamente se
acercó a Jesús, diciéndole: «SALUD, Maestro», y lo besó.
Mt 27, 29 Luego tejieron una
corona de espinas y la colocaron sobre su cabeza, pusieron una caña en su mano
derecha y, doblando la rodilla delante de él, se burlaban, diciendo: «SALUD,
rey de los judíos».
Mc 15, 18 Y comenzaron a
saludarlo: «¡SALUD, rey de los judíos!»
Lc 1, 28 Entró donde ella estaba, y le dijo:
"ALÉGRATE, llena de gracia; el Señor está contigo".
Jn 19, 3 y acercándose, le decían: «¡SALUD, rey de los judíos!», y lo abofeteaban.
Como podemos ver NO es un saludo
común en modo imperativo, pues solo se utiliza en 5 ocasiones en todo el nuevo
testamento, 4 para referirse a Cristo y una para referirse a María, que no nos
engañen diciendo que era un saludo común y corriente, espero sea de utilidad
para futuras refutaciones en los diferentes foros, puede ser compartido por
cualquier vía, aún sin citar al autor.